51/52 - NITZAVIM / VAYELEJ
0
272

51/52 – NITZAVIM / VAYELEJ

Parash谩:聽聽Nitzavin聽聽鈥estas de pie聽聽/聽聽Vayelej 鈥El fue

Tor谩:聽 聽Dev 29:10-31:30

Haftar谩聽聽Os., 14:2-10聽聽聽聽Miqu聽聽7:18-20; Joel 2:15-27

H.B.H.聽聽聽Galt 3:28;聽聽Col 3:11

INTRODUCCION

La lengua hebrea tiene diferentes palabras para ponerse de pie. El hebreo de Devairn 29:10 usa la palabra nitzavim (谞爪讘讬诐) cuando Mois茅s dice a los hijos de Israel: 芦vosotros todos est谩is hoy en presencia de JHVH vuestro Di-s鈥 Nitzavim implica estar de pie en la atenci贸n, m谩s parecido a la promesa de lealtad que pararse de inmediato para celebrar alg煤n festejo.

聽En la sinagoga, hay ciertas partes del servicio donde todos est谩n de pie. Cada vez que se abren las puertas del arca (el cofre que contiene el rollo de la Tor谩), toda la congregaci贸n se pone de pie para expresar su reverencia por la Palabra de Dios. Ciertas oraciones tambi茅n requieren que la congregaci贸n est茅 de pie y tenga presente que est谩n en la presencia de Dios. Cuando una congregaci贸n se alza ante Dios, es m谩s que una habitaci贸n llena de individuos. Al unirse para reverenciar a Dios, la congregaci贸n se expresa como un solo cuerpo.

En Deuteronomio 29, Mois茅s sab铆a que estaba a punto de morir. Antes de dejar a los hijos de Israel, quiso verlos confiados al SE脩OR. 脡l pidi贸 a los hijos de Israel que se mantuviesen atentos en reverencia ante Dios. Hab铆a llegado al final de su larga descripci贸n del pacto, su historia, sus t茅rminos y obligaciones y sus consecuencias. Ahora era el momento de invitar a los hijos de Israel a afirmar su compromiso de vivir de acuerdo con todo lo que acababa de decir.

Exhortaci贸n a aceptar el pacto, 29:10鈥13.聽Los israelitas fueron convocados y estaban de pie en los campos de Moab para aceptar el Pacto con H`Shem que ya hac铆a 40 a帽os atr谩s sus padres hab铆an hecho cuando salieron de Egipto y entraron en el desierto, Ahora con la nueva generaci贸n deb铆an aceptar este mismo pacto los que sal铆an del desierto y entrar铆an a Cana谩n

(29:2, 10). 鈥淭odo Israel鈥 todos estaban como un solo hombre delante de H`Shem鈥

鈥淰uestros jefes, vuestros jueces.鈥 Esta traducci贸n produce dos pares de l铆deres: jefes y jueces y ancianos y oficiales. Adem谩s de estos inclu铆a a hombres, mujeres, ni帽os, y aun los forasteros que viv铆an en la comunidad de Israel. Algunos que sacaban el agua, eran los siervos y los que hac铆an trabajo manual para los israelitas (Jos. 9:22鈥27).

Cuando estamos delante de Di-s como la gran asamblea de Su Hijo, Yeshua, 芦no hay distinci贸n entre griego y jud铆o, circuncidado e incircunciso, b谩rbaro, escita, esclavo y libre, no hay var贸n ni mujer, porque todos somos uno en el Mes铆as Yesh煤a, y el Mes铆as es todo, y en todos 芦(G谩latas 3:28, Colosenses 3:11). Como creyentes herederos y coherederos del gran pueblo de Israel, siempre debemos esforzarnos por recordar que las diferencias y distinciones de persona y de estaci贸n son irrelevantes para nuestra posici贸n en el Mes铆as. No solo debemos ser conscientes que estamos delante de H`Shem sino que tambi茅n estamos como un solo cuerpo.聽Aunque el pacto fue hecho con todo el pueblo, cada persona ten铆a que aceptar voluntariamente las demandas del pacto. Esto inclu铆a que H`Shem tomaba a esta nueva generaci贸n como su pueblo, asi como amo a sus padres Abraham, Ytjzak y Yaackov, ahora H`Shem desea ser el Di-s de sus descendientes.

v.14聽聽El pacto no solo fue hecho con aquella generaci贸n presente sino tambi茅n con las generaciones futuras que nacer铆an en Cana谩n, Israel estaba libre para aceptar o rechazar el pacto, pero una vez que fuera aceptado, las demandas ten铆an que ser obedecidas por todos los miembros de la comunidad. La persona que aceptaba las demandas tambi茅n aceptaba las maldiciones.

Las maldiciones del pacto se pronunciaban sobre la persona que violaba las demandas. De manera que cualquiera que violaba el pacto ca铆a sobre el aquel juicio que el mismo hizo en los cap铆tulos 27-28. Por esta raz贸n, Mois茅s advierte al pueblo acerca de las consecuencias de la violaci贸n del pacto.

Empieza con una breve rese帽a hist贸rica relatando la vida de Israel en Egipto, el 茅xodo y la vida de pueblo en el desierto. En su jornada hacia Cana谩n, Israel hab铆a encontrado muchas naciones que serv铆an a dioses hechos de piedra y de madera, de plata y oro. Estos 铆dolos eran abominaciones a Jhvh (v. 17).

La palabra聽铆dolo聽(heb.聽gillulim) en este pasaje tiene un sentido peyorativo. La palabra en heb. se deriva de una palabra que significa 鈥渆sti茅rcol鈥. Mois茅s advierte acerca de la persona, hombre o mujer, miembros de uno de las clanes o tribus de Israel, que se apartaba de Jhvh para servir a los dioses falsos de las otras naciones, es comparada con una ra铆z mala que produce hierba venenosa (v. 18). El ajenjo era considerado una hierba amarga y venenosa (Ose. 10:4; Am贸s 5:7; 6:12; Jer. 9:15; 23:15). El fruto de esta ra铆z mala es la persona que adoraba un 铆dolo.

v. 19 鈥渟e bendiga asi mismo. Y dice Tendr茅 paz aunque ande en la terquedad de mi coraz贸n鈥

Esta persona se considera intocable a las consecuencias de su idolatr铆a, Esta persona, al o铆r las palabras de maldici贸n que viene sobre el id贸latra, sin ser conscientes del juicio divino, que inclu铆a juicios sobre la Tierra.

Mois茅s declara que las futuras generaciones como otras naciones serian testigos de los juicios por causa de las violaciones al Pacto.LA tierra seria quemada y desbastadas como Sodoma y Gomorra, Adma o Zeboim, que fueron destruidas por fuego y azufre. 3Para que sepan de la ira de Di-s contra la idolatr铆a. G茅n. 10:19; 19:24鈥29; Ose. 11:8).

v. 24 Cuando la futura generaci贸nes preguntaran:聽驴Por qu茅 ha hecho as铆 Jhvh a esta tierra? 驴Por qu茅 raz贸n se ha encendido este gran furor?聽(v. 24). La respuesta (v. 25) es simple: Porque hab铆an abandonado el pacto que Jhvh hab铆a hecho con sus antepasados, con aquellos que hab铆an sido redimidos de Egipto. Ellos abandonaron a Jhvh para adorar a otros dioses.

La idolatr铆a era una violaci贸n del primero y segundo mandamientos, que establec铆a la relaci贸n b谩sica entre Di-s y su pueblo. El furor de Jhvh vino contra la tierra y contra su pueblo. H`Shem desbasto la tierra y el exilio en tierras lejanas. Jhvh desarraig贸 a Israel de su tierra con furor, con ira y con gran indignaci贸n y los ech贸 a otra tierra (v. 28). El pueblo de Israel fue llevado al exilio por Asiria en 722 a. de M. y por Babilonia en 587 a. de M.

29:29聽聽鈥淟a cosas secretas pertenecen a JHVH, mas las reveladas..鈥

Hay aspectos de la vida que no entendemos. Hay misterios que est谩n fuera del alcance humano intelectual. Hay preguntas que no son contestadas en esta vida. Podemos perder nuestro tiempo lamentando lo que no entendemos. Pero H`Shem se ha revelado lo esencial para que vivamos. A nosotros nos toca ser fieles a lo que sabemos y no paralizarnos en cuanto a lo que no sabemos.

I.聽聽聽聽Di-s ha guardado ciertos secretos que pertenecen a 茅l.

聽聽聽聽聽聽Di-s es Di-s y el hombre es hombre. Di-s tiene el derecho de reservar para s铆 mismo ciertas cosas.

1.聽聽聽Hay misterios que no son revelados. La ciencia ha descubierto muchas cosas de la naturaleza. A este hecho el texto no se refiere. La ciencia ha progresado en cuanto a la conquista del c谩ncer. Sin embargo, no nos ha dado ninguna respuesta sobre las personas rectas que mueren con c谩ncer y los malos que viven.

2.聽聽聽No sabemos el futuro. No se puede decir lo que pasar谩 en el transcurso de un d铆a. Todo lo que se deduce son supuestas conclusiones y avezadas predicciones mas no la seguridad de los eventos que profetizan.

II.聽聽Di-s se ha revelado a nosotros lo esencial para nuestras vidas.

1.聽聽聽Di-s se ha revelado por la naturaleza (Sal. 19:1鈥6 Rom. 1:19, 20).

2.聽聽聽Di-s se ha revelado por la ley (Sal. 19:11鈥13).

3.聽聽聽Di-s se ha revelado perfectamente en Jesucristo (Juan 1:18 Heb. 1:1鈥3).

III.Di-s al revelarse requiere obediencia.

聽聽聽聽聽聽芦A fin de que cumplamos todas las palabras de esta ley.禄

Di-s se ha revelado a nosotros m谩s all谩 de nuestro entendimiento. El quiere que vivamos seg煤n sus planes. Debemos seguir lo que sabemos ya de Di-s en vez de preocuparnos en lo que no sabemos. El conocimiento m谩s especial viene por medio del Mes铆as quien es el cumplimiento de la ley. Sabemos sin duda que Di-s quiere que creamos y recibamos a su Hijo, para poder vivir una vida fruct铆fera y feliz conforme a la voluntad de Di-s.

Arrepentimiento y perd贸n, 30:1鈥10

  1. La restauraci贸n de Israel. 30:1鈥5.聽Esta secci贸n ense帽a la consecuencia de la desobediencia: la dispersi贸n de Israel entre las naciones. La palabra聽dispersado聽(v. 1) solamente aparece aqu铆 en Devarin, pero la misma palabra aparece en Jer. 8:3; 16:15; 24:9 para describir el exilio de Jud谩.Pero m谩s all谩 de la maldici贸n del exilio est谩 la promesa divina de restauraci贸n. En su exilio Israel tendr铆a la oportunidad de reflexionar sobre la promesa de bendici贸n y la consecuencia de la maldici贸n del pacto (v. 1).

El exilio y la deportaci贸n no era el cap铆tulo final en la historia del pueblo de Di-s. El exilio ense帽a el fracaso del Israel hist贸rico. La restauraci贸n de Israel demuestra la fidelidad de Di-s en cumplir sus promesas. Cuenta un midrash que cuando un anciano vio como destru铆an Jerusal茅n, este al final saltaba de alegr铆a glorificando a H`Shem, y otros pensando que era un loco le preguntaban porque se alegraba, y esl anciano respondi贸, que asi como H`Shem los restauro de babilonia y cumpli贸 sus promesa de volverlo a su tierra, as铆 har谩 tambi茅n con esta nueva generaci贸n.

Desde su exilio, Israel ten铆a que considerar la gracia y la fidelidad de su Di-s. Despu茅s de considerar lo que Jhvh hab铆a hecho en su pasado, Israel iba a reconocer la necesidad de arrepentirse y regresar a Jhvh (v. 2). La palabra聽vuelves聽(heb.聽shub7725) significa 鈥渧olver鈥, 鈥渞egresar鈥,聽聽聽p 527聽聽鈥渁rrepentir鈥. Esta palabra constituye un elemento de suprema importancia en el vocabulario del pacto. La palabra aparece seis veces en los primeros diez vers铆culos del cap. 30. En el contexto de este pasaje la palabra significa el regreso de Israel hacia Jhvh (arrepentimiento), y el regreso de Jhvh hacia Israel (restauraci贸n).

Para ser restaurado de su exilio, Israel ten铆a que tomar dos decisiones. Ten铆a que 鈥渧olver鈥 a Jhvh, o sea, la naci贸n ten铆a que reconocer sus pecados y la violaci贸n de las demandas del pacto y regresar hacia Jehovah en arrepentimiento. Adem谩s, ten铆a que obedecer la voz de Jhvh con todo su coraz贸n y con toda su alma (v. 2).

Movido por el arrepentimiento de Israel, Jehovah iba a 鈥渞egresar鈥 a su pueblo. La restauraci贸n de Israel es una revocaci贸n del castigo divino. Por causa de su gran compasi贸n hacia su pueblo, Jehovah iba a restaurar a Israel de las naciones donde hab铆a sido dispersado y los har铆a regresar a la tierra que hab铆an recibido como su herencia eterna. La expresi贸n聽el extremo de los cielos聽(v. 4) significa una tierra lejana (Isa. 13:5). La restauraci贸n de Israel significaba que la naci贸n iba a tomar posesi贸n de la tierra prometida as铆 como hab铆a sido pose铆da por los israelitas que hab铆an salido de Egipto. El profeta Isa铆as presenta la restauraci贸n del exiliado Israel y su regreso a la tierra de Cana谩n como un segundo 茅xodo.

Share

Other Sermons In This Series

Deja un comentario

A %d blogueros les gusta esto: